Why Professional Translation Is Essential For International Expansion

Aug 25
08:34

2013

Seth Atkins

Seth Atkins

  • Share this article on Facebook
  • Share this article on Twitter
  • Share this article on Linkedin

Is your business looking to expand abroad? Make sure you're speaking your customer's language thanks to this article.

mediaimage
Normal 0 false false false EN-GB JA X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:JA;}

Normal 0 false false false EN-GB JA X-NONE /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:Cambria; mso-ascii-font-family:Cambria; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Cambria; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:JA;}

Is your business looking to expand abroad? Thanks to the internet,Why Professional Translation Is Essential For International Expansion Articles it has never been more easy to establish a base overseas, however there is always one thing that company directors have had to solve for centuries. What language to speak? In this article we will explore why professional translation is a such an important consideration when it comes to international business growth.

Doesn’t Everyone Speak English These Days Anyway?

The world has got smaller, and English has emerged as the world’s business language. But does this mean you can get away with not translating your products, service, or website into another tongue? The answer is no! While English may be a popular second language abroad, buyers still want to speak their own language when making a purchase. This is to protect themselves from the chance of being ripped off or not properly understanding the value proposition. For this reason, it is important to hire a professional translation agency to make sure your offering speaks their language. Similarly, it is a mark of respect to arrive at an important sales meeting with an interpreter who is able to speak your prospect’s language. Going this extra mile may be enough to set you apart from the other rivals competing for their business!

Can’t I Just Use Google Translate?

Again, the answer is a resounding no. While it might be tempting to use Google translate or another online translation tool to cut costs, this will actually cost you more in terms of lost business over the coming months and years. But why? Think about the last time you saw a cheap Chinese toy or electronic product with poorly translated text on the packaging or instruction manual. Did you want to buy it? Most probably not. Poorly written text can really badly affect your firm’s reputation. Would you let your website go live in English with bad spelling and grammar? This is exactly why you need to employ a professional translation consultant or agency to ensure your translated text is correctly written, and that there are no double meanings or bad grammar.

Showcase Your Quality And Attention To Detail

Good grammar and the right choice of words in British and American English can give your customers a good indication of what kind of levels of service and quality your firm offers. Take two products, brochures or websites from the same market but at opposite price points; one low, and one high. You’ll notice that the expensive one uses different language to appeal to a different kind of buyer than the cheaper one. The same is true to the vast majority of foreign languages, and only a professional translation expert will have the skills to ensure your copy text uses the correct choice of words to appeal to your particular market. While an automatic translation tool or low end provider may be able to get the point across that your copy text is trying to make, chances are it will be in a very crude and unprofessional manner, not suitable to your target market.