The Importance of Clinical Research Translation

Sep 23
10:05

2011

Charlene Lacandazo

Charlene Lacandazo

  • Share this article on Facebook
  • Share this article on Twitter
  • Share this article on Linkedin

Translation is required for a number of different reasons, from expanding an international business abroad to enrolling yourself in a prestigious univ...

mediaimage
Translation is required for a number of different reasons,The Importance of Clinical Research Translation Articles from expanding an international business abroad to enrolling yourself in a prestigious university abroad, or to, say,  gather data and techniques in order to help and extend the life span of human being.One of the most common ways to bring new drugs to market is to conduct clinical research studies. Clinical research studies play a vital role for every human, whether they know it or not, especially people that needs appropriate medical attention. Hence, these studies can quite simply improve the health and life span of all people.Moreover, there is a large and ever-rising proportion of clinical research that has been conducted in non-English speaking countries. As a result there are increasing numbers of drugs marketed and manufactured from the different parts of the world. In addition, due to the expanding growth of clinical research studies, there is an increasing demand for translations of clinical research or clinical trial documents as well.Every document that is used at every stage of medical or clinical studies is very important to develop a good technique and medication for improving the life expectancy of human health. Therefore, providing an accurate medical and pharmaceutical translation for clinical research studies is necessary for obvious reasons. However, it should be noted that providing an accurate translation for clinical research is not simple. Therefore, to ensure the high quality of the end product, translators should not only be native speakers of the target language but also should have a background in clinical research such as medical terms and vocabulary in the industry involved.Furthermore, clinical trials consist of sensitive tests for new drugs and medical devices conducted on a human subject. The main role of the clinical trial is to determine the efficiency and safety of the medicine and medical devices before they are approved by medical authorities and released on the international market. Therefore, it is very crucial that clinical research translation should be properly and professionally translated by a linguist.Cheap translation may simply mean poor quality. Poor quality of translation may, in turn, lead to serious consequences such as affecting the health of people, who may use the medicine and medical devices; it may lead to lawsuits and rejections of the ideas or products by the regulators; and it may take a long delay in releasing the proposed ideas in the market. In addition, poorly translated clinical research may just mean a waste of time, money and effort if these problems occur. Thus, it is vital to seek a professional translator that can provide an accurate translation for clinical research studies